вітець

Це стабільна версія, перевірена 29 червня 2024. Є зміни в шаблонах, що очікують на перевірку.

Українська

ред.

Морфосинтаксичні ознаки

ред.
відмінок однина множина
Н. віте́ць вітці́
Р. вітця́ вітці́в
Д. вітце́ві
вітцю́
вітця́м
З. віте́ць вітці́
Ор. вітце́м вітця́ми
М. вітці́
вітця́
вітця́х
Кл. вітцю́* вітці́*

віт-е́ць

Іменник, істота, чоловічий рід, I відміна (тип відмінювання 5*b за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -вітець-.

Вимова

ред.

Семантичні властивості

ред.

Значення

ред.
  1. діал. те ж саме, що батько. ◆ Перед ним, на столику, лежить.. лист від вітця Іван Франко [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1]
  2. церк. звертання до священника. [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2]
  3. основоположник. [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

Антоніми

  1. за статтю: мати; за родовим відношенням: дочка, син
  2. ?
  3. ?

Гіпероніми

Гіпоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Холоніми

ред.

Мероніми

ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми

ред.

Прислів'я та приказки

ред.

Споріднені слова

ред.
Найтісніша спорідненість

Етимологія

ред.

Від psl. otьcь «батенько» ‹ *otьkъ, похідне від *otъ «батько» (Пор. otьnь «батьківський»); споріднене з гр. ἄττα «батько», лат. atta, хет. attaš, готська atta, д.-в.-нім. atto, сер.-в.-нім. н.-нім. д.-ісл. ätte, алб. ā˘t «тс.», санскр. atta «мати, старша сестра». Далі від праіндоєвр. *atta ‹ *ā˘t, можливо, звуконаслідувальне (у дитячій мові). Від якого також виникли рос. оте́ц, [отек, а́тька], білор. айце́ц, чеськ. словац. otec, в.-луж. wótc, wóćec, н.-луж. wość, болг. оте́ц, мак. отец, сербохорв. о̀тац, словен. ôčе, ст.-слов. отьць, д.-рус. отьць, пол. ojciec.


Переклад

ред.
батько
звертання до священника
основоположник

Джерела

ред.