Українська
ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

відмінок однина множина
Н. прете́нзія прете́нзії
Р. прете́нзії прете́нзій
Д. прете́нзії прете́нзіям
З. прете́нзію прете́нзії
Ор. прете́нзією прете́нзіями
М. прете́нзії прете́нзіях
Кл. прете́нзіє* прете́нзії*

пре-те́н-зі-я

Іменник, неістота, жіночий рід (тип відмінювання 7a за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -претенз-; суфікс: ; закінчення: .

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. вимагання чого-небудь від когось, пред'явлення своїх прав на що-небудь. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  2. вияв невдоволення ким-, чим-небудь; образа на кого-, що-небудь. [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Бути в претензії
  3. на що. прагнення відзначитися, вирізнитися з-поміж інших, домогтися визнання за собою певних властивостей, особливостей (часто відсутніх насправді). [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  4. те ж саме, що позов. [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

Антоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?

Гіпероніми

Гіпоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від прете́нзія, прете́нсія Куз, претенде́нт, претензі́йний, претенсі́йний Куз, претендува́ти, претенту́вати «претендувати» Мед; — рос. прете́нзия, білор. прэтэ́нзія, пол. pretensja, чеськ. pretense, словац. pretenzia, в.-луж. pretensija, болг. претенция, мак. претензија, сербохорв. прете̏нзијa, словен. pretenzíja; — через польське посередництво запозичено із середньолатинської мови; lam. praetēnsiō «претензія» зводиться до лат. praetendo «витягую, тримаю перед собою; наводжу як аргумент, виправдовуюся», утвореного за допомогою префікса лат. prae- «перед-» від лат. tendo «тягну», пов'язаного з teneo «тримаю, досягаю» і спорідненого з санскр. tanṓti «тягне, натягує», гр. τείνω «тягну», psl. teneto «тенето», укр. тенето. — СІС2 678; Фасмер III 361; Черных II 66; Kopaliński 782; Ноłub— Lyer 393; Walde—Hofm. II 662—664. — Див. ще преа́мбула, тене́то.


Переклад ред.

Список перекладів
Список перекладів
Список перекладів
Список перекладів
позов
рекламація
Список перекладів
Список перекладів

Джерела ред.