Російська
ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

відмінок одн. мн.
Н. язы́к языки́
Р. языка́ языко́в
Д. языку́ языка́м
З. язы́к языки́
О. языко́м языка́ми
П. языке́ языка́х

язы́к

Іменник, неістота, чоловічий рід (тип відмінювання 3b за класифікацією А. А. Залізняка).

У знач. полонений слово відмінюється за зразком для істот (кого/що: языка́, языко́в).

Корінь: -язык-.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. анат. язик (орган у ротовій порожнині) ◆ Высунуть язык. Показать язык.
  2. перен. язик (орган мовлення) ◆ Он мастер работать языком.
  3. перен. те, що має подовжену, витягнуту форму ◆ Дрова разгорелись, появились жёлтые языки пламени.
  4. перен. мова ◆ Мы начали изучать английский язык.
  5. перен. язик (полонений, від якого можна дістати потрібні відомості) ◆ Летом сорок второго нашу команду послали взять языка.
  6. заст. народ, народність ◆ Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык.


Синоніми ред.

Антоніми ред.

Гіпероніми ред.

Гіпоніми ред.

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість


Етимологія ред.

Від ??

Білоруська
ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

Шаблон:імен be m una Корінь: -язык-.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. … (аналог рос. слову) ◆ немає прикладів застосування.

Синоніми ред.

Антоніми ред.

Гіпероніми ред.

Гіпоніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Джерела ред.