Українська

ред.

Дієслово недоконаного виду

ред.
  теп. ч. мин. ч. майб. ч. наказ.
Я ба́чу ба́чив
ба́чила
ба́читиму  —
Ти ба́чиш ба́чив
ба́чила
ба́читимеш ба́ч
Він
Вона
Воно
ба́чить ба́чив
ба́чила
ба́чило
ба́читиме  —
Ми ба́чим(о) ба́чили ба́читимем(о) ба́чім(о)
Ви ба́чите ба́чили ба́чте
Вони ба́чть ба́чили ба́читимуть  —
Дієприкм. теп. ч.
Дієприкм. мин. ч. ба́чивши
Дієприсл. теп. ч. ба́чачи
Дієприсл. мин. ч. ба́чивши
Пас. дієприкм. теп. ч. ба́чений
Безособова форма ба́чно

бачити (не зазначено розбиття на склади)

Дієслово, недоконаний вид, перехідне, тип дієвідміни за класификацією А. Залізняка — 4a.

Корінь: -бач-; корінь: -и-; дієслівне закінчення: -ти.

Вимова

ред.

Семантичні властивості

ред.

Значення

ред.
  1. мати здатність сприймати зором. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Він ще не встиг накласти окуляри, погано бачив, і лице його здавалось змішаним М. М. Коцюбинський
  2. сприймати очима, спостерігати. [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Чуже бачить під лісом, а свого не бачить під носом Матвій Номис
    1. зустрічати кого-небудь; мати особисту зустріч з кимсь. [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Хіба вона мало бачила людей на своєму віку? Панас Мирний
    2. уявляти собі що-небудь. [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ Досі бачить Леонід, як мчать нічними полями палаючі, без машиністів бронепоїзди О. Т. Гончар
    3. зазнати, пережити. [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆ Мені здається, що ніколи воно [хлоп'я] не бачитиме волі, святої воленьки Т. Г. Шевченко
  3. добре розуміти, усвідомлювати. [≈ 6][≠ 6][▲ 6][▼ 6] ◆ Мати сама бачила, що одежа вже не по Василеві, та з чого вона йому нову пошиє? Панас Мирний
    1. мати, вбачати. [≈ 7][≠ 7][▲ 7][▼ 7] ◆ Вони бачили в своїй дочці добру помічницю Панас Мирний
  4. вважати, визнавати. [≈ 8][≠ 8][▲ 8][▼ 8] ◆ Харитон, слухаючи нарікання жінки, бачив виною їх — Андрійка М. М. Коцюбинський

Синоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?

Антоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?

Гіпероніми

Гіпоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?

Холоніми

ред.

Мероніми

ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми

ред.

Колокації

ред.

Прислів'я та приказки

ред.

Споріднені слова

ред.
Найтісніша спорідненість

Колокації

ред.

Прислів'я та приказки

ред.

Споріднені слова

ред.
Найтісніша спорідненість

Етимологія

ред.

Скоріш за все запозичення з польської, пояснюється як вивід від перерозпаду префіксального дієслова *ob-aćiti пов'язаного з іменником *oko

Переклад

ред.
мати здатність сприймати зором
сприймати очима, спостерігати
зустрічати кого-небудь; мати особисту зустріч з кимсь
уявляти собі що-небудь
зазнати, пережити
добре розуміти, усвідомлювати
мати, вбачати
вважати, визнавати

Джерела

ред.
  • Словник УЛІФ: бачити
  • Етимологічний словник української мови: В 7 т. – Т. 1: А–Г / Ред. кол.: О. С. Мельничук (гол. ред.), І. К. Білодід, В. Т. Коломієць, О. Б. Ткаченко. АН УРСР. Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні. — К.: Наукова думка, 1982. – 632 с.