амікошонство
Українська
ред.
Морфосинтаксичні ознаки
ред.відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | амікошо́нство | — |
Р. | амікошо́нства | — |
Д. | амікошо́нству, амікошо́нствові | — |
З. | амікошо́нство | — |
Ор. | амікошо́нством | — |
М. | амікошо́нстві | — |
Кл. | амікошо́нство* | — |
а-мі-ко-шо́н-ство
Іменник, неістота, середній рід (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка); форми множини не використовуються.
Корінь: -амікошон-; суфікс: -ств; закінчення: -о.
Вимова
ред.- МФА: [ˈɑmʲikɔˈʃɔnstwɔ]
- прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості
ред.Значення
ред.- безцеремонне, недоречно-фамільярне звернення під виглядом дружнього. ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми
ред.Мероніми
ред.Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
ред.Колокації
ред.Прислів’я та приказки
ред.Споріднені слова
ред.Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
ред.Від Від фр. ami «друг» й cochon «свиня».
Переклад
ред.Список перекладів | |