півень
Українська
ред.
Морфосинтаксичні ознаки
ред.відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | пі́вень | пі́вні |
Р. | пі́вня | пі́внів |
Д. | пі́вневі пі́вню |
пі́вням |
З. | пі́вня | пі́внів |
Ор. | пі́внем | пі́внями |
М. | пі́вневі пі́веню |
пі́внях |
Кл. | пі́вню | пі́вні |
пі́-вень
Іменник, істота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 2*a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -півень-.
Вимова
ред.- МФА : [ˈpʲiu̯enʲ] (одн.), [ˈpʲiu̯nʲi] (мн.)
- прослухати вимову?, файл
- УФ: [[п’і́вен`]]
Семантичні властивості
ред.Значення
ред.- свійський птах із червоним гребенем на голові, пишним хвостом і шпорами на ногах; самець курки. ◆ У Західній Україні [на Паску] в кошик кладуть ще печеного півня (він сповістив про воскресіння Христа), корінь хрону (має нам нагадувати про гіркоту полону гріха; хрін — сильна рослина і має укріпити нас у боротьбі з гріхами), сіль (символізує повноту та достаток; їжа буде неповною без неї, недосконалою, тож сіль її доповнює та збагачує смак; недарма Ісус називав своїх учнів «сіллю землі»).
- флюгер, прикраса і т. ін. у вигляді такого птаха. ◆ немає прикладів застосування.
- перен., розм. задерикувата й запальна людина. ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми
ред.- когут
- —
- —
Антоніми
ред.- —
- —
- —
Гіпероніми
ред.Гіпоніми
ред.- —
- —
- —
Холоніми
ред.Мероніми
ред.Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
ред.Колокації
ред.Прислів'я та приказки
ред.Споріднені слова
ред.Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
ред.Від слова «співати»
Енциклопедичний коментар
ред.Півень – птах, ім’ям якого донині називають вогонь – за язичництва вважався присвяченим Перуну і домашньому вогнищу, а водночас – емблемою щастя і плодючості. У народних уявленнях він сприймається як вісник ранньої зорі, отже, світла, а також як символ вогню. Півень був символом воскресіння і пильності в ранньохристиянському мистецтві. У вишивці цей мотив використовувався тільки на рушниках. Зображували його площинно, у статичній позі, найчастіше створюючи з однакових зображень смугу орнаменту.
Переклад
ред.свійський птах | |
флюгер, прикраса і т. ін. | |
задерикувата й запальна людина | |