Українська
ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

відмінок однина множина
Н. прокля́ття  —
Р. прокля́ття  —
Д. прокля́ттю  —
З. прокля́ття  —
Ор. прокля́ттям  —
М. прокля́тті
прокля́ттю
 —
Кл. прокля́ття  —

про-кля́т-тя

Іменник, неістота, середній рід, II відміна (тип відмінювання 2a за класифікацією А. А. Залізняка); форми множини не використовуються.

Префікс: про-; корінь: -клят-; суфікс: ; закінчення: .

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. різке засудження кого-небудь, що часто свідчить про безповоротний розрив із ним та супроводжується зловісним побажанням, пророцтвом. ‖ засудження, супроводжуване відлученням від церкви.
  2. прояв різкого осуду кого-, чого-небудь, великого обурення кимсь, чимсь, ненависті до когось, чогось і т. ін. ‖ лайливий вислів, яким виражають такі почуття.
  3. уживається для вираження великого невдоволення, сильного обурення, досади, відчаю і т. ін.
  4. те, що обтяжує, мучить, робить нещасним когось, завдає лиха, горя тощо.

Синоніми ред.

Антоніми ред.

Гіпероніми ред.

Гіпоніми ред.

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від ??

Переклад ред.

різке засудження кого-небудь, що часто свідчить про безповоротний розрив із ним та супроводжується зловісним побажанням, пророцтвом.
прояв різкого осуду кого-, чого-небудь, великого обурення кимсь, чимсь, ненависті до когось, чогось і т. ін.
уживається для вираження великого невдоволення, сильного обурення, досади, відчаю і т. ін.
те, що обтяжує, мучить, робить нещасним когось, завдає лиха, горя тощо.

Див. також ред.

Джерела ред.