поренче
Українська
ред.
Морфосинтаксичні ознаки
ред.відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | поре́нче | поре́нча |
Р. | поре́нча | поре́нч |
Д. | поре́нчу | поре́нчам |
З. | поре́нче | поре́нча |
Ор. | поре́нчем | поре́нчами |
М. | поре́нчі | поре́нчах |
Кл. | поре́нче* | поре́нча* |
по-ре́н-че
Іменник, неістота, середній рід (тип відмінювання 4a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -поренч-; закінчення: -е.
Вимова
ред.Семантичні властивості
ред.Значення
ред.- етн. спинка ліжка. ◆ Передні та задні спинки (поренча, перила) ліжка були або однаковими за розміром, або одну з них робили вищою. Сауляк Б., «Традиційні меблі в інтер’єрі подільського сільського житла» Джерело — http://ethnography.org.ua/content/tradyciyni-mebli-v-interyeri-podilskogo-silskogo-zhytla.
Синоніми
ред.Антоніми
ред.Гіпероніми
ред.Гіпоніми
ред.Холоніми
ред.Мероніми
ред.Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
ред.Колокації
ред.Прислів'я та приказки
ред.Споріднені слова
ред.Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
ред.Переклад
ред.Список перекладів | |