поренче

Це стабільна версія, перевірена 19 січня 2021. Є зміни в шаблонах, що очікують на перевірку.

Українська

ред.

Морфосинтаксичні ознаки

ред.
відмінок однина множина
Н. поре́нче поре́нча
Р. поре́нча поре́нч
Д. поре́нчу поре́нчам
З. поре́нче поре́нча
Ор. поре́нчем поре́нчами
М. поре́нчі поре́нчах
Кл. поре́нче* поре́нча*

по-ре́н-че

Іменник, неістота, середній рід (тип відмінювання 4a за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -поренч-; закінчення: .

Вимова

ред.

Семантичні властивості

ред.
 

Значення

ред.
  1. етн. спинка ліжка. ◆ Передні та задні спинки (поренча, перила) ліжка були або однаковими за розміром, або одну з них робили вищою. Сауляк Б., «Традиційні меблі в інтер’єрі подільського сільського житла» Джерело — http://ethnography.org.ua/content/tradyciyni-mebli-v-interyeri-podilskogo-silskogo-zhytla.

Синоніми

ред.
  1. спинка, бильце

Антоніми

ред.

Гіпероніми

ред.
  1. конструктив, конструктивний елемент

Гіпоніми

ред.

Холоніми

ред.
  1. ліжко

Мероніми

ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми

ред.

Колокації

ред.

Прислів'я та приказки

ред.

Споріднені слова

ред.
Найтісніша спорідненість

Етимологія

ред.

Від пол. poręczeпоруччя.

Переклад

ред.
Список перекладів

Джерела

ред.