Українська
Редагувати

Морфологічні та синтаксичні властивостіРедагувати

відмінок однина множина
Н. ні́мець ні́мці
Р. ні́мця ні́мців
Д. ні́мцеві
ні́мцю
ні́мцям
З. ні́мця ні́мців
Ор. ні́мцем ні́мцями
М. на/у ні́мцеві
ні́мці
ні́мцю
на/у ні́мцях
Кл. ні́мцю ні́мці

ні́-мец

Іменник, істота, чоловічий рід (тип відмінювання 5a за класифікацією А. А. Залізняка).

ВимоваРедагувати

Семантичні властивостіРедагувати

ЗначенняРедагувати

  1. представник основного населення Німеччини. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ немає прикладів застосування.

Синоніми

  1. ?

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

  1. ?

Гіпоніми

  1. ?

ХолонімиРедагувати

МеронімиРедагувати

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізмиРедагувати

  • Глухий німець . Не глухий , а не ро зуміє , що до нього говорить Русин

КолокаціїРедагувати

Прислів'я та приказкиРедагувати

Споріднені словаРедагувати

Найтісніша спорідненість

ЕтимологіяРедагувати

  • “людина, що говорить незрозуміло ”, “ іноземець ”, та праслов’янське neмьcь, “ чужинець ” (М.Фасмер);
  • “всякой иностранец из Европы Западной, который не знает славенских наречий ”, а до слова “нимота” (Павло Білецький-Носенко)
  • традиційно - популярнепереконання , що слов’яни утворили цей апелятив від старослов’янськогоприкметника ньмъ (“ ньмы ” – “ німий ”) , бо слов’яни нерозуміли мови германців, і тому думали, що вони взагалі не говорять, бо вони “ німі ”, та, що слов’яни не розуміли мови й інших сусідніх народів (греків, римлян , азійських кочовиків ), але все ж таки за “ німих ” не вважалиїх (митрополит Іларіон)

ПерекладРедагувати

Список перекладів

ДжерелаРедагувати