бажання
Українська
ред.
Морфосинтаксичні ознаки ред.
відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | бажа́ння | бажа́ння |
Р. | бажа́ння | бажа́нь |
Д. | бажа́нню | бажа́нням |
З. | бажа́ння | бажа́ння |
Ор. | бажа́нням | бажа́ннями |
М. | бажа́нні бажа́нню |
бажа́ннях |
Кл. | бажа́ння | бажа́ння |
ба-жа́н-ня
Іменник, неістота, середній рід, II відміна (тип відмінювання 2a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -баж-; суфікси: -а-нн; закінчення: -я.
Вимова ред.
- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості ред.
Значення ред.
- прагнення, потяг до здійснення чого-небудь [≈ 1][≠ 1][▲ 1] ◆ А в Чіпчинім серці вже ворушилося бажання верховодити Панас Мирний
- висловлювана ким-небудь думка про бажаність здійснення чого-небудь [≈ 2][≠ 2][▲ 2] ◆ Прийміть найгарячіші бажання Вам усього найкращого Коцюбинський
- любовний потяг, пристрасть [≈ 3][≠ 3][▲ 3] ◆ Мої очі кричали, пекли, штурмували, щоб у них глянуть, щоб прочитати в них муку, кохання, бажання Коцюбинський
Синоніми
Антоніми
Гіпероніми
Гіпоніми
Холоніми ред.
Мероніми ред.
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.
Колокації ред.
Прислів'я та приказки ред.
Споріднені слова ред.
Найтісніша спорідненість | |
|
Етимологія ред.
Походить від слова божать — тобто воліти творити світлі діяння будучи часткою бога, божеволіти.
Переклад ред.
прагнення, потяг до здійснення чого-небудь; хотіння | |
|
висловлювана ким-небудь думка про бажаність здійснення чого-небудь; побажання | |
любовний потяг, пристрасть | |