імунітет
Українська
ред.
Морфосинтаксичні ознаки
ред.відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | імуніте́т | імуніте́ти |
Р. | імуніте́ту | імуніте́тів |
Д. | імуніте́тові імуніте́ту |
імуніте́там |
З. | імуніте́т | імуніте́ти |
Ор. | імуніте́том | імуніте́тами |
М. | на/в імуніте́ті | на/в імуніте́тах |
Кл. | імуніте́ту* | імуніте́ти* |
і-му-ні-те́т
Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -імун-; суфікс: -ітет.
Вимова
ред.- МФА : [imunʲiˈtɛt] (одн.), [imunʲiˈtɛtɪ] (мн.)
- прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості
ред.Значення
ред.- мед., біол. несприйнятливість організму до збудників заразних хвороб, до отруєння; стійкість організму проти зараження, отруєння
◆ Несприйнятливість до проникнення паразитів, до дії їх отруйних продуктів і взагалі до дії чужорідних речовин, що потрапляють в організм, зветься імунітетом. , «Наука і життя, 9», 1956 р.
◆ Людина, що перенесла інфекцію, стає несприйнятливою до повторного зараження — набуває активного імунітету. , «Підручник дезінфекції», 1953 р. - юр. звільнення дипломатичних працівників від деяких правових норм тієї держави, в якій вони акредитовані
◆ На працівників торгпредства … не можуть не поширюватися ті самі дипломатичні привілеї та імунітети, якими користуються відповідальні категорії співробітників посольств. , «Радянська Україна, 8.II», 1962 р.
Синоніми
ред.Антоніми
ред.- —
Гіпероніми
ред.- —
Гіпоніми
ред.- —
Холоніми
ред.Мероніми
ред.- —
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
ред.Колокації
ред.Прислів'я та приказки
ред.Споріднені слова
ред.Найтісніша спорідненість | |
|
Етимологія
ред.Від німецької мови; нім. immun «несприйнятливий; недоторканний», Immunität, immunisieren походять від лат. immūnis «вільний від обов'язків, повинностей» (immūnitās «звільнення від повинностей»), утвореного заперечною часткою in- (>im-) «не-» та іменником mūnia (<moenia) «обов'язки, заняття», спорідненого з дінд. máyatē «міняє», psl. měna, укр. мі́на, міня́ти. — СІС 278; Шанский ЭСРЯ II 7, 56—57; ССРЛЯ 5, 305; Kopaliński 419; Klein 774; Walde—Hofm. I 255,683. — Див. ще міна. — Пор. амуніція, комуна.
Переклад
ред.Список перекладів | |
|