Українська
ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

  теп. ч. мин. ч. майб. ч. наказ.
Я ува́жуся (-сь) ува́жився (-сь) ува́жуся (-сь)  —
Ти ува́жишся (-сь) ува́жився (-сь)
ува́жилася (-сь)
ува́жишся (-сь) ува́жся
Він
Вона
Воно
ува́житься (-сь) ува́жився (-сь)
ува́жилася (-сь)
ува́жилося (-сь)
ува́житься (-сь)  —
Ми ува́жим(о)ся (-имсь) ува́жилися (-сь) ува́жим(о)ся (-мсь) ува́жмося (-мось)
Ви ува́житеся (-сь) ува́жилися (-сь) ува́жтеся (-сь)
Вони ува́жяться ува́жилися (-сь) ува́жаться  —
Дійсн. дієприкм. мин. ч. ува́жившись
Дієприсл. мин. ч.
Дієприкм. пас. мин. ч.
Безособова форма

уважитися (не зазначено розбиття на склади)

Дієслово, доконаний вид, перехідне, зворотне, тип дієвідміни за класификацією А. Залізняка — 4a.

Префікс: у-; корінь: -важ-; суфікс: ; дієслівне закінчення: -ти; постфікс: -ся.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. розм. те ж саме, що зважитися. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

  1. ?

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

  1. ?

Гіпоніми

  1. ?

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від ??

Переклад ред.

Список перекладів

Джерела ред.