за холодну воду не братися

Це стабільна версія, перевірена 9 листопада 2021. 1 зміна очікує на перевірку.

Українська

ред.

Тип та синтаксичні ознаки

ред.

за хо-ло́д-ну во́-ду не бра́-ти-ся

Стійка словосполука (ідіома). Використовується як дієслівна група.

Вимова

ред.

Семантичні властивості

ред.

Значення

ред.
  1. нічого не робити. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Вона стояла над душею в Мотрі, наче осавула на панщині, а сама не бралась і за холодну воду. ◆ Маша не помагала Ївзі ні в чому й не бралась ані за хо­лодну воду. Нечуй-Левицький) ◆ —Ну та нічого! — мріяла Стася. — Ось тільки заба­гатіємо в Америці, я сама трьох наймичок матиму, за холодну воду не візьмусь Муратов, «Буковинська по­вість, 1959, стор. 51» ◆ Її Катруся зросла білоручкою, мати не дозволяла їй і за холодну воду братись Ю. О. Збанацький Перед екзаменами не варто сиднем сидіти і за холодну воду не братися.

Синоніми

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

  1. ?

Гіпоніми

  1. ?

Етимологія

ред.

Переклад

ред.
Список перекладів

Джерела

ред.