Українська
ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

відмінок однина множина
Н. евфемізм евфемізми
Р. евфемізму евфемізмів
Д. евфемізмові
евфемізму
евфемізмам
З. евфемізм евфемізми
Ор. евфемізмом евфемізмами
М. на/у евфемізмі на/у евфемізмах
Кл. евфемізму* евфемізми*

ев-фе-мíзм

Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -евфемізм-.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. лінгв. слово чи вираз, яким замінюють у мові грубе, непристойне, з неприємним емоціональним забарвленням слово ◆ Користуємось синонімами.. у випадках так званого евфемізму…, тобто для заміни слів з неприємним змістом або забарвленням іншими словами, які не викликають грубих, неприємних і неприйнятних уявлень і почувань (Курс сучасної української літературної мови, I, 1951, 61)

Синоніми ред.

Антоніми ред.

  1. дисфемізм

Гіпероніми ред.

Гіпоніми ред.

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від гр. εὐφημισμός — пом’якшений вислів, де εύ означає добре, а φημί - говорю, кажу

Переклад ред.

Список перекладів

Джерела ред.

Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 453. — http://sum.in.ua/s/evfemizm