дячина
Українська
ред.
Морфосинтаксичні ознаки
ред.відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | дячи́на | дячи́ни |
Р. | дячи́ни | дячи́н |
Д. | дячи́ні | дячи́нам |
З. | дячи́ну | дячи́н |
Ор. | дячи́ною | дячи́нами |
М. | дячи́ні | дячи́нах |
Кл. | дячи́но | дячи́ни |
дя-чи́-на
Іменник, істота, чоловічий рід, I відміна (тип відмінювання 1a^° за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -дяч-; суфікс: -ин; закінчення: -а.
Вимова
ред.- МФА : [dʲɐˈt͡ʃɪnɐ] (одн.), [dʲɐˈt͡ʃɪne] (мн.)
- прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості
ред.Значення
ред.- зменш.-пестл. до дяк. ◆ Бідолашний дячина не насмів ані кашлянути, ані закректати з болю, коли тяжкий дядько витеребився йому трохи не на голову та розіклав свої на мерзлі на снігу чоботи по обидва боки ного висків. М. В. Гоголь, «Різдвяна ніч» Джерело — uvan.org/uploads/narodna-volia/1941/Narodna-vola-1941-010.pdf.
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми
ред.Мероніми
ред.Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
ред.Колокації
ред.Прислів'я та приказки
ред.Споріднені слова
ред.Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
ред.Від ??
Переклад
ред.Список перекладів | |