Українська
ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

відмінок однина множина
Н. бу́динь бу́дині
Р. бу́диня бу́динів
Д. бу́диню
бу́диневі
бу́диням
З. бу́динь бу́дині
Ор. бу́динем бу́динями
М. бу́дині
бу́диню
бу́динях
Кл. бу́диню* бу́дині*

бу́-динь

Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 2a за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -будинь-.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. гал., кул. те ж саме, що пудинг. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Що зварити дітям нині// Лиш дригці й смачні будині// Двадцять грошів лиш коштують// Дуже дітям всім смакують // Як «АРОЗА» лиш почують. , 1937 Джерело — http://archivelviv.gov.ua/wp-content/uploads/2020/07/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D1%96-%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B7%D1%96-%D0%A7.5-1937%D1%80..pdf.

Синоніми

  1. ?

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

Гіпоніми

  1. ?

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від франц. boudin, яке означало м'ясну страву на кшталт кров'яної ковбаси.

Переклад ред.

Список перекладів

Джерела ред.