Українська
ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

  теп. ч. мин. ч. майб. ч. наказ.
Я божу́ся (-сь) божи́вся (-сь)
божи́лася (-сь)
божи́тимуся (-сь)  —
Ти божи́шся божи́вся (-сь)
божи́лася (-сь)
божти́метеся (-сь) божи́ся (-сь)
Він
Вона
Воно
божи́ться божи́вся (-сь)
божи́лася (-сь)
божи́лося (-сь)
божи́тиметься  —
Ми божи́м(о)ся (-мсь) божи́лися (-сь) божи́тимем(о)ся (-мось) божі́м(о)ся, (-і́мось)
Ви божи́теся (-сь) божи́лися (-сь) божі́ться
Вони божа́ться божи́лися (-сь) божи́тимуться  —
Дієприкм. теп. ч.
Дієприкм. мин. ч.
Дієприсл. теп. ч. божачи́сь
Дієприсл. мин. ч. божи́вшись
Безособова форма

бо-жи́-ти-ся

Дієслово, недоконаний вид, неперехідне, зворотне, тип дієвідміни за класификацією А. Залізняка — 4b.

Корінь: -бож-; суфікс: ; дієслівне закінчення: -ти; постфікс: -ся.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. заст. говорити «їй-богу» на підтвердження висловленого, присягатися богом у тім, що сказане є правда ◆ Ярмарок аж кипів… Цокотять перекупки, божаться цигани Марко Вовчок

Синоніми


Антоніми


Гіпероніми


Гіпоніми

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від ??

Переклад ред.

Список перекладів


Джерела ред.