Українська
ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

  теп. ч. мин. ч. майб. ч. наказ.
Я біду́ю бідува́в бідува́тиму  —
Ти біду́єш бідува́в
бідува́ла
бідува́тимеш біду́й
Він
Вона
Воно
біду́є бідува́в
бідува́ла
бідува́ло
бідува́тиме  —
Ми біду́єм(о) бідува́ли бідува́тимем(о) біду́ймо
Ви біду́єте бідува́ли біду́йте
Вони біду́ють бідува́ли бідува́тимуть  —
Дієприкм. теп. ч.
Дієприкм. мин. ч.
Дієприсл. теп. ч. біду́ючи
Дієприсл. мин. ч. бідува́вши
Пас. дієприкм. теп. ч. бідо́ваний
Безособова форма бідо́вано

бі-ду-ва́-ти

Дієслово, недоконаний вид, перехідне, тип дієвідміни за класификацією А. Залізняка — 1a.

Корінь: -бід-; суфікс: -ува; дієслівне закінчення: -ти.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. жити в бідності, нужді, терпіти злидні, нестатки. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ — І дивні ті люди: бідує, горює, гине з голоду, а нічого не радить собі, не запобігає лихові… М. М. Коцюбинський
    1. жити в горі; горювати. [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ П'є п'яниця неділю… П'є п'яниця другую, а я, бідна, бідую П. П. Чубинський

Синоніми

  1. ?
  2. ?

Антоніми

  1. ?
  2. ?

Гіпероніми

  1. ?
  2. ?

Гіпоніми

  1. ?
  2. ?

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від ??

Переклад ред.

жити в бідності, нужді, терпіти злидні, нестатки
жити в горі; горювати

Джерела ред.