брати бика за роги
Українська
ред.
Тип та синтаксичні ознаки
ред.Стійка словосполука (фразеологізм). Використовується як дієслівна група.
Вимова
ред.Семантичні властивості
ред.Значення
ред.- діяти енергійно, рішуче◆ Мало, Микито, зробив, можна було більше і краще, треба було тільки сміливіше брати бика за роги (О. Гончар)
- починаючи з головного, найважливішого.
Холоніми
ред.Мероніми
ред.Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
ред.Колокації
ред.Прислів'я та приказки
ред.Споріднені слова
ред.Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
ред.Переклад
ред.Список перекладів | |
Список перекладів | |