Українська
ред.

боліти І ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

  теп. ч. мин. ч. майб. ч. наказ.
Я болю́ болі́в
болі́ла
{{{3}}}і́тиму  —
Ти болі́ш болі́в
болі́ла
болі́тимеш болі́
Він
Вона
Воно
болі́ть болі́в
болі́ла
болі́ло
болі́тиме  —
Ми болі́м (-имо́) болі́ли болі́тимем(о) болі́м(о)
Ви болі́те болі́ли болі́те
Вони болі́ать болі́ли болі́тимуть  —
Дієприкм. теп. ч.
Дієприкм. мин. ч.
Дієприсл. теп. ч. [[{{{4}}}іючи|{{{4}}}і́ючи]]
Дієприсл. мин. ч. болі́вши
Безособова форма

бо-лі-ти

Дієслово, недоконаний вид, перехідне, тип дієвідміни за класификацією А. Залізняка — 4b.

Корінь: -болі-; дієслівне закінчення: -ти.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. давати відчуття фізичного болю (про яку-небудь частину тіла). [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Та болять ручки, Та болять ніжки, Та пшениченьку жнучи П. П. Чубинський
    1. безос. [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Сухе тіло його ще дужче розгорялося; очі застилало заволокою; у висках — сіпало; у грудях — боліло-хрипіло Панас Мирний
  2. кому, кого, перен. завдавати страждання кому-небудь, мучити когось ◆ Болить і йому кривда, що її чинить над посполитими шляхта П. Й. Панч

Синоніми

  1. ?
  2. ?

Антоніми

  1. ?
  2. ?

Гіпероніми

  1. ?
  2. ?

Гіпоніми

  1. ?
  2. ?

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від ??

Переклад ред.

Список перекладів
Список перекладів
Список перекладів

Джерела ред.

боліти ІІ ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

  теп. ч. мин. ч. майб. ч. наказ.
Я болю́ болі́в
болі́ла
{{{3}}}і́тиму  —
Ти болі́ш болі́в
болі́ла
болі́тимеш болі́
Він
Вона
Воно
болі́ть болі́в
болі́ла
болі́ло
болі́тиме  —
Ми болі́м (-имо́) болі́ли болі́тимем(о) болі́м(о)
Ви болі́те болі́ли болі́те
Вони болі́ать болі́ли болі́тимуть  —
Дієприкм. теп. ч.
Дієприкм. мин. ч.
Дієприсл. теп. ч. [[{{{4}}}іючи|{{{4}}}і́ючи]]
Дієприсл. мин. ч. болі́вши
Безособова форма

бо-лі-ти

Дієслово, недоконаний вид, перехідне, тип дієвідміни за класификацією А. Залізняка — 4b.

Корінь: -болі-; дієслівне закінчення: -ти.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. відчувати біль, переживати горе; страждати, мучитися. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Кожен за себе думав, кожен за себе болів, мучився Панас Мирний
    1. за кого — що, розм. хвилюватися, піклуватися за кого-, що-небудь; уболівати. ◆ Слово честі, Аміджан переконується, що цей мулла таки природно нервується, боліє за нього Іван Ле

Синоніми

  1. ?

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

  1. ?

Гіпоніми

  1. ?

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від ??

Переклад ред.

Список перекладів
Список перекладів

Джерела ред.

боліти ІІІ ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

  теп. ч. мин. ч. майб. ч. наказ.
Я болю́ болі́в
болі́ла
{{{3}}}і́тиму  —
Ти болі́ш болі́в
болі́ла
болі́тимеш болі́
Він
Вона
Воно
болі́ть болі́в
болі́ла
болі́ло
болі́тиме  —
Ми болі́м (-имо́) болі́ли болі́тимем(о) болі́м(о)
Ви болі́те болі́ли болі́те
Вони болі́ать болі́ли болі́тимуть  —
Дієприкм. теп. ч.
Дієприкм. мин. ч.
Дієприсл. теп. ч. [[{{{4}}}іючи|{{{4}}}і́ючи]]
Дієприсл. мин. ч. болі́вши
Безособова форма

бо-лі-ти

Дієслово, недоконаний вид, перехідне, тип дієвідміни за класификацією А. Залізняка — 4b.

Корінь: -болі-; дієслівне закінчення: -ти.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. розм., рідк. те ж саме, що хворіти. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Вона не боліла, вона не страждала, а час від часу догоряла, мов свічечка Г. Ф. Квітка-Основ'яненко

Синоніми

  1. ?

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

  1. ?

Гіпоніми

  1. ?

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від ??

Переклад ред.

Список перекладів

Джерела ред.