メ
Японська
ред.
Порядок написання | |||
---|---|---|---|
Етимологія 1 ред.
Виник у період Хейан, як форма написання кандзі Манйоґани 女.
Вимова ред.
- МФА: [me̞]
Склад ред.
- Склад записаний катаканою メ (ме). Його еквівалент записаний хіраґаною наступний: め (ме). Це тридцять четвертий склад описаний у таблиці Ґодзюон; його позиція озвучується як マ行エ段 (ма-гьоо е-дан, “рядок ма, секція е”).
Використання ред.
На відміну від хіраґани, що використовується для написання слів японської мови, які не покривають наявні канджі, катакана використовується в основному для запису іноземних слів, що транслітеруються у японську мову, та запозичених іншомовних слів (загальна назва гаіраіго), а також для ономатопей, технічних та наукових термінів, назв рослин, тварин та мінералів. Також іноді вживається в розмовній мові для виділення деяких слів. Назви японських компаній, а також певні слова японської мови, також іноді записують катаканою, на заміну іншим варіантам. Раніше, жіночі імена записувалися катаканою.