キ
Японська
ред.
Порядок написання | |||
---|---|---|---|
Вимова
ред.- МФА: [kʲi]
Етимологія 1
ред.Виник у період Хейан, як форма написання кандзі Манйоґани 幾.
Склад
ред.キ ()
- Склад записаний катаканою キ (кі). Його еквівалент записаний хіраґаною наступний: き (кі). Це сьомий склад описаний у таблиці Ґодзюон; його позиція озвучується як カ行イ段 (kа-gyō i-dan, “рядок ка, секція і”).
Використання
ред.На відміну від хіраґани, що використовується для написання слів японської мови, які не покривають наявні канджі, катакана використовується в основному для запису іноземних слів, що транслітеруються у японську мову, та запозичених іншомовних слів (загальна назва гаіраіго), а також для ономатопей, технічних та наукових термінів, назв рослин, тварин та мінералів. Також іноді вживається в розмовній мові для виділення деяких слів. Назви японських компаній, а також певні слова японської мови, також іноді записують катаканою, на заміну іншим варіантам. Раніше, жіночі імена записувалися катаканою.