Українська
ред.

Морфологічні та синтаксичні властивості ред.

відмінок однина множина
Н. оте́ць отці́
Р. отця́ отці́в
Д. отце́ві
отцю́
отця́м
З. отця́ отці́в
Ор. отце́м отця́ми
М. отце́ві
отцю́
отця́х
Кл. отцю́ отці́

от-е́ць

Іменник, істота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 2*b за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -отець-.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. діал. те ж саме, що батько. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Голобля… завдавав болю Чумакові — що хочеш з цього Голоблі, коли він задля слівця не пожаліє й рідного отця? Ю. О. Збанацький, «Переджнив'я», 1960 р.
  2. церк. звертання до священника. [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Як Сомко собі чоловік прямота, то й не в догад йому, що святий отець думав, мабуть, заробити собі яку сотнягу чи дві червоних на рясу П. О. Куліш
  3. основоположник. [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

Антоніми

  1. за статтю: мати; за родовим відношенням: дочка, син
  2. ?
  3. ?

Гіпероніми

Гіпоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від псл. otьcь «батенько» ‹ *otьkъ, похідне від *otъ «батько» (пор. псл. otьnь «батьківський»); споріднене з гр. ἄττα «батько», лат. atta, хет. attaš, гот. atta, двн. atto, свн. нвн. дісл. ätte, алб. ā˘t «тс.», дінд. atta «мати, старша сестра». Далі від іє. *atta ‹ *ā˘t, можливо, звуконаслідувальне (у дитячій мові). Від якого також виникли р. оте́ц, [отек, а́тька], бр. айце́ц,ч. слц. otec, вл. wótc, wóćec, нл. wość, болг. оте́ц, м. отец, схв. о̀тац, слн. ôčе, стсл. отьць, др. отьць, п. ojciec.

Переклад ред.

батько
звертання до священника
основоположник

Джерела ред.

  • http://sum.in.ua/s/otecj
  • Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України