Іспанська
ред.

que I ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

que

Займенник., відносний.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. який, котрий, що ◆ El libro que he comprado es muy interesante. — Книжка, що я купив, дуже цікава.

Синоніми ред.

Антоніми ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від ??

que II ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

que

Сполучник.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. що ◆ Ella ha dicho que me ama. — Вона сказала, що кохає мене.
  2. щоб ◆ Quiero que vengas. — Я хочу, щоб ти прийшов.
  3. ніж ◆ Esta canción es mejor que aquélla. — Ція пісня краще, ніж та.
  4. хай ◆ ¡Que vuelvan pronto! — Хай вони звертаються швидче!

Синоніми ред.

Антоніми ред.

Джерела ред.

Французька
ред.

que I ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

que

Займенник., питальний та відносний.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. пит. що ◆ Que dites-vous? — Що ви кажете?
  2. відн. який, котрий, що ◆ C'est un homme que je connais très bien. — Це людина, яку я знаю дуже добре.

Синоніми ред.

Антоніми ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

Від ??

que II ред.

Морфосинтаксичні ознаки ред.

que

Сполучник.

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. що ◆ Elle a dit que m'aime. — Вона сказала, що кохає мене.
  2. щоб ◆ Je veux que tu vienne. — Я хочу, щоб ти прийшов.
  3. ніж ◆ Ma chançon est meilleur que la tienne. — Моя пісня краще, ніж твоя.
  4. хай ◆ ¡Qu'ils reviennent plus vite! — Хай вони звертаються швидче!

Синоніми ред.

Антоніми ред.

Джерела ред.