ніяк
Українська
ред.
Нія́к
ред.Морфосинтаксичні ознаки
ред.ніяк (не зазначено розбиття на склади)
Прислівник; незмінний.
Корінь: --.
Вимова
ред.Семантичні властивості
ред.Значення
ред.- зовсім, абсолютно (у заперечних зворотах) ◆ [Співець:] Ніяк не можу пригадати пісні… Леся Українка [СУМ-20]◆ Ніч колихала так ласкаво, — Проте не спалося ніяк… М. Рильський [СУМ-20]◆ Ніяк не міг вгомонитися старий, набиваючи в люльку тютюн Г. М. Тютюнник [СУМ-20]◆ Секретар .. чомусь ніяк не розпічне [розпочне] церемонії Ю. Андрухович [СУМ-20]◆ Мій акцент кострубатий, рваний, ніби маленькі рани, які ніяк не можуть загоїтися С. Андрухович [СУМ-20]
- уживається як заперечна відповідь на запитання; жодним чином [≈ 2] ◆ Чи можна сказати, що в час творення “Пана Тадеуша” Міцкевич відійшов від .. свого демократизму, від своєї революційності? Ніяк. Навпаки: революційний напрям його в цей період зріс, зміцнів і поглибився М. Рильський [СУМ-20]◆ — Електрики не було? — ще більше здивувавсь син. — А як же тоді показували фільми в кіно? — Ніяк, бо не було тоді ні фільмів, ні кіно Б. Антоненко-Давидович [СУМ-20]◆ Віднедавна вона почала боятися, що довго не протримається. — І тому ти покликав на допомогу батьків? — Аж ніяк. Це цілком їхня ініціатива О. Авраменко [СУМ-20]
- Синоніми
- ↑ ?
- ↑ жодним чином
- Антоніми
- Гіпероніми
- Гіпоніми
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
ред.Колокації
ред.Прислів'я та приказки
ред.Споріднені слова
ред.Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
ред.Від ??
Переклад
ред.Список перекладів | |
|
Ні́як
ред.Морфосинтаксичні ознаки
ред.Корінь: --.
Вимова
ред.Семантичні властивості
ред.Значення
ред.- з інф. немає змоги, можливості, неможливо; нема як ◆ Мені й самому гірко за його стан, а помогти – ніяк М. Коцюбинський [СУМ-20]◆ Випав сніг, сліду ніяк сховати М. Шеремет [СУМ-20]◆ Сердюк жалісно тоді помітив, що йому тікати було вже ніяк Б. Антоненко-Давидович [СУМ-20]◆ Готель треба було захопити ще цієї ночі: вдень його брати було ніяк О. Гончар [СУМ-20]◆ Солоний піт застилає очі. Але змахнути його ніяк, бо руки витягнуті вздовж голови і прив'язані віжками Є. Доломан [СУМ-20]
- Синоніми
- ↑ ?
- Антоніми
- ↑ ?
- Гіпероніми
- ↑ ?
- Гіпоніми
- ↑ ?
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
ред.Колокації
ред.Прислів'я та приказки
ред.Споріднені слова
ред.Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
ред.Від ??
Переклад
ред.Список перекладів | |
|
Джерела
ред.- Словник української мови: в 20 т. / НАН України, Укр. мовно-інф. фонд; за ред. В. М. Русанівського. — К. : Наук. думка, 2010—. — ISBN 978-966-00-1050-5