音読み

Це стабільна версія, перевірена 27 червня 2015. 3 зміни очікують на перевірку.

Японська

ред.
Онйомі (прочитання китайського ієрогліфа за оригінальним звучанням, близьким до китайського).
Ієрогліфи потрапили до Японії в різний час і з різних місцевостей Китаю, тому часто один і той же ієрогліфічний знак може мати декілька фонетичних прочитань. Ці прочитання поділяються на три типи: 呉音 (ごおん, ґо-он), 漢音 (かんおん, кан'он), or 唐音 (とうおん, то'он), залежно від історичної доби, коли ієрогліф був запозичений японцями. Більшість ієрогліфів мають фонетичне прочитання типу кан'он.
音読みする Читати ієрогліфами за онйомі (Читати ієрогліфами за китайським звучанням).

Див. також

ред.