дуля з маком
Українська
ред.
Тип та синтаксичні властивості
ред.дуля з маком [під ніс] кому і без додатка. зневажл.
Усталене словосполучення (фразеологізм). Використовується як ?
Вимова
ред.МФА: []
Семантичні властивості
ред.Значення
ред.- абсолютно, зовсім нічого. ◆ Старшина без сорому хлебає [хлебче горілку], а козакам дуля з маком. С. Добровольський ◆ Він [Заруба] .. здоров’я своє коло нас поклав, а ви йому за це дулю з маком? В. Кучер ◆ Радість його обільшується ще й тим, що медаль, яка дісталася Ліні, вислизнула з рук іншого претендента — Лукіїного сина.., який .. має не медаль, а дулю під ніс! Олесь Гончар
- уживається для вираження заперечення, незгоди і т. ін.; не буде так, зовсім ні. ◆ Хоче [писар], щоб я замість Левка та пішла за нього! Нехай собі і в голові сього не покладає! Дуля йому під ніс, от що. Г. Квітка-Основ’яненко ◆ [Рябина:] Дуля вам усім під ніс! Не боюся я вас. Іван Франко ◆ Ти думаєш, що тебе Райський любить? Дулю під ніс… Микола Хвильовий
Синоніми
ред.Антоніми
ред.Гіпероніми
ред.Гіпоніми
ред.
Етимологія
ред.Переклад
ред.Список перекладів | |