猫
Ієрогліф ред.
Порядок написання | |||
---|---|---|---|
Порядок написання | |||
---|---|---|---|
Порядок написання (Японія) | |||
---|---|---|---|
Японська | 猫 |
---|---|
Спрощена | 猫 |
Традиційна | 貓 |
Китайська
ред.
Вимова ред.
māo
Значення ред.
кішка
Японська
ред.
Ієрогліф | |||
---|---|---|---|
猫 | |||
Прочитання | |||
Он | |||
Кана | Ромаджі | Кіріджі | Значення |
みょう | myō | мйоо | |
びょう | byō | бйоо | |
Кун | |||
Кана | Ромаджі | Кіріджі | Значення |
ねこ | neko | неко | кіт |
Ключ і кількість рисок | |||
Ключ | Назва | Значення | Кількість рисок |
猫 | 94 | 11 |
Етимологія ред.
- ⟨ni1a-ko1ma⟩ → ⟨ne1ko1ma⟩ → /nekoma/ → /neko/
Вимова ред.
- МФА: [ne̞ko̞]
Іменник ред.
猫 (катакана: ネコ, хіраґана: ねこ, кіріджі: неко) (лічільник=匹)
Ідіоми ред.
- 猫舌 (хіраґана: ねこじた, кіріджі: некоджіта): "котячий язик", хтось хто не може пити чи їсти нічого гарячого, бо має надчутливий язик.
- 猫に小判 (хіраґана: ねこ に こばん, кіріджі: неко ні кобан): "метати бісер перед свиньми".
- 猫も杓子も (хіраґана: ねこもしゃくしも, кіріджі: неко мо шякуші мо)
- 猫の手も借りたい (хіраґана: ねこのてもかりたい, кіріджі: неко но те мо карітаі)