Українська
ред.

Морфологічні та синтаксичні властивості ред.

відмінок однина множина
Н. ні́мець ні́мці
Р. ні́мця ні́мців
Д. ні́мцю
ні́мцеві
ні́мцям
З. ні́мця ні́мців
Ор. ні́мцем ні́мцями
М. ні́мці
ні́мцеві
ні́мцю
ні́мцях
Кл. ні́мцю ні́мці

ні́-мец

Іменник, істота, чоловічий рід (тип відмінювання 5*a за класифікацією А. А. Залізняка).

Вимова ред.

Семантичні властивості ред.

Значення ред.

  1. представник основного населення Німеччини. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ немає прикладів застосування.

Синоніми

  1. ?

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

  1. ?

Гіпоніми

  1. ?

Холоніми ред.

Мероніми ред.

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ред.

  • Глухий німець . Не глухий , а не ро зуміє , що до нього говорить Русин

Колокації ред.

Прислів'я та приказки ред.

Споріднені слова ред.

Найтісніша спорідненість

Етимологія ред.

  • “людина, що говорить незрозуміло ”, “ іноземець ”, та праслов’янське neмьcь, “ чужинець ” (М.Фасмер);
  • “всякой иностранец из Европы Западной, который не знает славенских наречий ”, а до слова “нимота” (Павло Білецький-Носенко)
  • традиційно - популярнепереконання , що слов’яни утворили цей апелятив від старослов’янськогоприкметника ньмъ (“ ньмы ” – “ німий ”) , бо слов’яни нерозуміли мови германців, і тому думали, що вони взагалі не говорять, бо вони “ німі ”, та, що слов’яни не розуміли мови й інших сусідніх народів (греків, римлян , азійських кочовиків ), але все ж таки за “ німих ” не вважалиїх (митрополит Іларіон)

Переклад ред.

Список перекладів

Джерела ред.