Шаблон:етимологія:гарний: відмінності між версіями
[очікує на перевірку] | [очікує на перевірку] |
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування |
мНемає опису редагування |
||
Рядок 1:
{{праслов|}} {{lang|uk|га́рний}}, {{lang|ru|га́рный|весільний|comment=з укр.?}}, {{lang|be|га́рны|хороший}}, {{lang|pl|harny|гарний, спритний|comment=з укр.}}, {{lang|pl|herny|гарний, спритний}}, {{lang|bg|харен|гарний}}, {{lang|mk|арен|гарний}}{{#switch:{{{1}}}|так|uk=. — Похідні утворення від пд.-{{lang|orv|гарь{{!}}*гаръ|add= (чи *[[гарь]])|данина для князя}}, збереженого в адвербіалізованому виразі {{lang|uk|пр=1|гарма-дарма|даремно|comment={{lang|uk|пр=1|гармо-дармо|так само|}}}} і утвореного на основі {{lang|non|harr|add= ([[haerr]])|князь|comment=букв. «[[сивий]], [[старий]]»}}, {{lang|non|harri|князь|пр=1}}; таким чином, значення «хороший» розвинулось на основі первісного значення «відібраний у данину» через проміжні значення «придатний у данину, добірний»; від {{lang|uk|га́рний}} походить {{lang|ro|harnik|працьовитий, старанний, діяльний; ''заст.'' гідний}}»; виведення від {{lang|
|