артист: відмінності між версіями

[неперевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 2:
===Морфологічні та синтаксичні властивості===
{{імен uk 1a m a|склади={{склади|ар|ти́ст}}|арти́ст|}}
 
 
{{морфо-uk|артист}}
Рядок 14 ⟶ 13:
 
==== Значення ====
# [[той]], [[хто]] [[публічно]] [[виконує]] [[твори мистецтва]] ([[актор]], [[музикант]], [[співак]] [[та ін.]]).{{семантика|синоніми=актор|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|Йому заманулось піти в оперу й послухати якогось приїжджого '''артиста'''.|Нечуй-Левицький}}
# {{позначка|у порівнянні}}. {{семантика|синоніми=лицедій {{позначка|(ірон.)}}|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|Гризлов високо розмахував рукою, паче '''артист'''.|Кучер}}
# {{перен.|uk}} [[Той]], [[хто]] [[досяг]] [[високої]] [[майстерності]] [[в]] [[будь-якій]] [[галузі]]; '''[[митець]]'''. {{прикладсемантика|синоніми=митець|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|В тих [Бориславських] оповіданнях ви бачите самого Франка — Франка-борця, який не криє своїх симпатій і антипатій, борця, що часом перемагає в нім '''артиста'''.|Коцюбинський}}
{{списки семантичних зв’язків}}
 
==== СинонімиХолоніми ====
#
# [[актор]]
==== Мероніми ====
# {{ірон.}} [[лицедій]]
# [[митець]]
 
==== Антоніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
 
==== Гіпероніми ====
#
 
==== Гіпоніми ====
#
 
=== Усталені словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
 
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
* зменш.-пестливі форми:
|згруб=
* іменники: [[артистка]]
|змп=
* прикметники:
|власні назви=
* дієслова:
|прізвища=
* прислівники:
|топоніми=
|іменники=арти́стка
|прикметники=
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
 
 
===Етимологія===
Рядок 46 ⟶ 44:
 
===Переклад===
{{переклад|
|af=
|ain=
|art=
|ast=
|ba=
|be=
|bg=
|br=
|bs=
|ca=
|chu=
|co=
|cs=
|da=
|de=
|el=
|en=
|eo=
|es=
|et=
|fi=
|fo=
|fr=
|gl=
|gv=
|hr=
|hu=
|hy=
|ia=
|io=
|is=
|it=
|ja=
|ka=
|kim=
|kk=
|ko=
|krl=
|ky=
|la=
|lt=
|lv=
|mdf=
|mn=
|nah=
|nl=
|no=
|os=
|pl=
|ppol=
|pt=
|ru=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|sq=
|sr-c=
|sr-l=
|sv=
|tk=
|tr=
|tt=
|uz=
|vi=
|vro=
Рядок 122 ⟶ 56:
{{Категорія|мова=uk|Людина|Агентиви|Митці|Досконалість|Галліцизми|}}
 
{{=crh=|{{PAGENAME}}}}
 
=== Морфологічні та синтаксичні властивості ===
Рядок 135 ⟶ 69:
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=|джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
Рядок 160 ⟶ 94:
=== Джерела ===
{{довжина слова|6|lang=crh}}
{{Категорія|мова=crh|Людина|Агентиви|Митці|Досконалість|Галліцизми}}
 
{{=ru=|{{PAGENAME}}}}
 
=== Морфологічні та синтаксичні властивості ===
 
{{імен ru 1a m a|склади={{склади|ар|ти́ст}}|арти́ст|}}
 
{{морфо-ru|артист}}
 
=== Вимова ===
Рядок 177 ⟶ 111:
 
==== Значення ====
# {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
Рядок 202 ⟶ 136:
=== Джерела ===
{{довжина слова|6|lang=ru}}
{{Категорія|мова=ru|Людина|Агентиви|Митці|Досконалість|Галліцизми}}
{{multilang|3}}