Вилучено вміст Додано вміст
NickK (обговорення | внесок)
Cl (обговорення | внесок)
Рядок 48:
 
Аналогічне питання до слова [[тримати]]. Якщо порівняти http://slovnyk.net/?swrd=тримати та http://slovnyk.net/?swrd=держати , то видно, що слово [[тримати]] має щонайменш на одне значення більше, як його можна перенаправити на [[держати]], яке до того ж не є значно поширенішим? Щодо заявленої мети (''м'який засіб навчити читачів кінець кінцем неперекрученої української мови''), то чим русизм [[держати]] краще від полонізма [[тримати]], чому русизм є неперекрученою мовою, а полонізм — перекрученою? Я не можу зрозуміти мети таких дій, оскільки обидва слова є широко вживаними та мають дещо різні відтінки значень — [[Користувач:NickK|NickK]] 22:55, 10 грудня 2009 (UTC)
:Коли на паркані написано слово слово з трьох літер, не вірте, що перед вами не паркан, а те, що означає написане. Ваш словник подає ''навспиньки'' з позначкою ''діал.'' та відсилає читача до ''навшпиньках''. А от український мовознавець Б. Антоненко-Давидович свідчить, що ''навшпиньках'' — це спотворене через російське ''на цыпочках'' слово ''навшпиньки''. А в Грінченковому "Словарі української мови" є тільки ''навспиньки'' та ''навспинячки''. Щоб скласти собі думку про якесь мовне явище, треба більше, ніж самі теперішні українські офіційні словники й підручники. Добре почитати й роботи з історії української зразкової мови, і попорпатись у старих словниках, і послухати живу народну мову, особливо в осередку зразкової мови — південній Київщині, Черкащині, північній Кіровоградщині, західній Полтавщині.
 
:А ''держати'' з усією купою споріднених слів (''держак'', ''держава'', ''держално'' тощо) — то такий самий русизм, як і ''голова'', ''один'' і всі інші слова, подібні до російських. [[Користувач:Cl|Cl]] 13:54, 11 грудня 2009 (UTC)